пʼятницю, 31 березня 2023 р.

Grammaire / Beaucoup, très, trop

 Beaucoup


Beaucoup de (d’) + nom

Il y a beaucoup de voitures. (beaucoup = un grand nombre / une grande quantité de voitures)

Il y a beaucoup d’armoires dans la cuisine. (beaucoup de → beaucoup d’ car armoire commence par une voyelle (a, e, i ,o, u, y + h muet)
 

Parfois, beaucoup est lié au verbe.

J’aime beaucoup les voitures. (aimer beaucoup)

Ne dites pas :
Ce canapé est beaucoup grand mais « Ce canapé est très grand.»


Très

Très adjectif /adverbe:

Cette chambre est très jolie.

Je vais très bien.

Très + avoir faim et avoir soif :

J’ai très faim.

Vous avez très soif.

Trop / très

Trop a souvent une valeur négative, on l'utilise pour exprimer une quantité excessive. 

Il fait très froid (mais ça va).
Il fait trop froid (je n’aime pas ça).

Ce thé est très chaud (mais je peux le boire).
Ce thé est trop chaud (je ne peux pas le boire).

En France, dans le langage familier, trop remplace parfois trèsTrop prend alors un sens positif, par exemple :
Cette maison est trop belle (cette maison est vraiment très belle) !
Cet appartement est trop silencieux (je suis dans un logement très calme, et ça me va) !

Dans un contexte formel, on évite d’utiliser trop avec un sens positif.

Джерела:
https://apprendre.tv5monde.com/fr/exercices/premiere-classe

суботу, 25 березня 2023 р.

Prononciation / La consonne finale souvent non prononcée

 Il n’y a pas de règle claire pour prononcer ou non la consonne finale d’un mot en français.


On ne prononce pas le « r » dans la finale « er », comme « loyer », « garder », mais on le prononce pour le mot « mer » et les verbes terminés par « -ir » à l’infinitif, « dormir », « sortir ».

En général, on ne prononce pas la consonne finale des mots terminés par « d », « p », « s », « t ». Mémorisez le mot « DePoSiTo » qui contient ces consonnes.
 
Audio file
grand
Audio file

mois

Audio file
trop
Audio file
petit

On prononce la consonne finale d’un adjectif devant une voyelle. C’est la liaison :
Audio file
un petit appartement.


La prononciation du « s » final de « plus »

On ne prononce pas le « s » final de « plus » :
 
- devant un mot qui commence par une consonne :
Audio file
Ce logement est plus [ply] petit.
- dans l'expression « ne... plus » :
Audio file
Ce logement n’est plus [ply] à louer.

On prononce le « s » final de « plus » :

- devant un mot qui commence par une voyelle :
Audio file
Ce logement est plus [plyz] original.
-  dans l’expression « plus de » :
Audio file
Ce logement a plus [plys] de pièces.
- dans le « plus » mathématique (+). On prononce [s] devant consonne et [z] devant voyelle.
Audio file
Il faut un bureau plus [plys] deux chambres.
Audio file
Ce logement compte deux pièces plus [plyz] une.

👩‍🏫 Plus. Вимовляємо як «плю» чи «плюс»?

Вимова цього слова і справді трохи заплутана і викликає багато проблем у тих, хто вивчає французьку.
Зараз у цьому розберемося!
Вимова plus залежить від його значення.

👉 ОТЖЕ, ВИМОВЛЯЄМО PLUS ЯК «ПЛЮС» У ТАКИХ ВИПАДКАХ:

1. Якщо plus також вживається у порівняннях із значенням «більше»:
J’ai plus de travail que toi. – У мене більше роботи, ніж у тебе.
J'en sais plus que toi. – Я про це знаю більше, ніж ти.
2. Якщо plus вжито наприкінці речення:
J’en veux plus. – Я хочу цього ще (=більше).
3. Якщо plus вживається як іменник у значенні «плюс».
C'est un gros plus pour ta carrière. - Це великий плюс для твоєї кар'єри.
Deux plus deux font quatre. – Два плюс два дорівнює 4.
4. В усталених виразах:
en plus - в додаток
de plus - крім того
5. Якщо plus вживається у конструкції «Чим більше …, тим більше ….»
Plus vous étudiez, plus vous oubliez. – Чим більше ми вчимо, тим більше ми забуваємо.

ВИМОВЛЯЄМО PLUS ЯК «ПЛЮ» У ТАКИХ ВИПАДКАХ:

1. Якщо plus вживається у ступенях порівняння прикметників та прислівників із значенням «більш» або, в парі з означеним артиклем, - «найбільш»:
L’éléphant est plus gros que le cheval. – Слон більший від коня.
Marc est le plus intelligent de nous. – Марк серед нас найрозумніший (найбільш розумний).
Je cours plus vite que toi. - Я бігаю швидше за тебе.
В цьому випадку plus вимовляється як «плю». Проте, якщо воно стоїть перед словом, що починається з голосного, то з’являється зв’язування, як у вищенаведеному прикладі (plus intelligent). Тоді plus буде вимовлятися як «плюз» (не даю повну вимову цього словосполучення українськими буквами, бо українські букви не можуть передати французькі носові звуки.)
2. Якщо plus вживається у порівняннях із значенням «більше», але при цьому наше речення заперечне:
Tu n’as pas plus de travail que moi. – В тебе не більше роботи, ніж у мене.
Будьте уважні з цим випадком: у подібних стверджувальних реченнях вимовляємо plus як «плюс» (дивись пункт 1 розділу «Вимовляємо plus як «плю»), а в заперечних – як «плю».

Джерела:
https://apprendre.tv5monde.com/fr/exercices/premiere-classe
https://www.facebook.com/groups/frenchforlife